Conectores, Coherencia y Cohesión

Conectores

Son aquellas palabras que se utilizan para unir las diferentes partes de una oración, manteniendo el sentido de esta.

Conectores Causales.

 

Se utilizan para señalar la causa, la razón o el motivo de lo expresado en la oración.

Ejemplos: Porque, ya que, pues, debido a, con motivo de, etc.

Aplicación del conector causal.

Mario trabaja mucho, debido a que debe mantener a toda su familia.

Conectores Consecutivos.

 

Se utilizan para dar consecuencia a la oración anterior.

Ejemplos. Por lo cual, por lo que, por ende, por consiguiente, por lo tanto,  por consecuencia, etc.

Aplicación del conector consecutivo.

Mario trabaja mucho, por ende mantiene a toda su familia.

Conectores Adversativos.

 

Se utilizan cuando una frase se opone a lo expresado por la otra.

Ejemplos: Sin embargó, mas, pero, por lo tanto, empero, etc.

Aplicación del conector adversativo.

Mario trabaja mucho, sin embargo no mantiene a toda su familia.

Conectores Concesivos.

 

Se utiliza para reforzar el sentido de lo expresado en la oración.

Ejemplos: Aunque,  a pesar de que, aun cuando, pese a que, no obstante, etc.

Aplicación del conector concesivo.

Mario mantiene a toda su familia, aun cuando no trabaja mucho.

Coherencia y Cohesión.

 

Son conceptos que se utilizan y se refieren a la organización de un texto.

Coherencia.

Corresponde a darle un sentido a la oración que se quiere expresar.

Cohesión.

Corresponde a un fenómeno lingüístico que se da entre la unión de las oraciones. Estas se dividen en Conectores, Correferencia y Pronominalizacion.

Conectores: Corresponde a las palabras que se utilizan para unir las oraciones, manteniendo el sentido de estas.

Correferencia: Es la repetición de las ideas a lo largo de un texto.

Pronominalizacion: Corresponde al uso de los diferentes pronombres a lo largo del texto.

Ejercicio Combinado.

De la siguiente carta al director presentada en el diario “El Mercurio”, realizar los siguientes ejercicios.

1)       Aplique sombreado a los conectores expuestos en el texto de color rojo.

2)       Destaque con igual color los rasgos de correferencia.

3)       Aplique sombreado amarillo a las pronominalizaciones utilizadas.

Onda retro”
Señor Director:

Los que vimos el Mundial del 62 por televisión recordamos con nostalgia la sobriedad de los locutores del fútbol de aquella época.

Se suponía que la era digital, a través de su imagen, incorporaba al espectador a lo que acontecía en el estadio por lo que el papel del locutor se limitaba a nombrar escuetamente al jugador que participaba en la jugada; los comentarios eran muy breves y esporádicos. Las narraciones sobrecargadas estaban reservadas para las transmisiones radiales que suplían así la ausencia de imagen.

Hoy resultan insufribles los excesos verbales que reiteran la imagen con comentarios del tipo “el balón rebota en el travesaño” o “el jugador cae”, como si el televidente no estuviera viendo lo que ocurre. A esto se suma el abierto interés de los transmitidotes por exponer sus propias emociones en forma desmesurada e intermitente, en desmedro de la libertad del público para construir su propia y personal impresión de aquello que acontece en la cancha.

¿Será mucho pedir un poco de “onda retro” para las transmisiones en cuestión?

Octavio Garfias Ampuero

This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s